sexta-feira, 15 de agosto de 2014

Not So Average

Who made up the rules of how you got to be
Picture-perfect everything, so magazine (?)
I mean, I’m stuck in a world where I can’t just be me

So what if my nail polish always chips
So what if I prefer to where my kicks
You know, models aren’t really models when they’re not modeling

Why don’t you tell me something
Cuz what I’m really wondering
Is how long do you expect to be following
Trying to be a star like them
It’s not the way you’re gonna win, always trying to fit in

So I’m takin ay, ay, ay cuz no matter what you say, ay, ay
We goin do it god’s way, ay, ay
Cuz I’m just your average, not so average
Ay, ay, ay, so tell em it’s okay, ay, ay
You know what to say, ay, ay
I’m just your average, not so average
Ay, ay, ay

I’m just your average, no so average girl

So what if I don’t got everything they have
I’m the prettiest, you can ask my dad (go ask him)
Cuz I’m not gonna spend my life chasing that

So what if I’m not a cheerleader and
So what if you don’t even like my band (so what)
I’m gonna be happy with whose I am

So let me tell you something
You’re more beautiful than them (than them)
Cuz who you have inside of you is part of him
And trying to be a star like them
Is not the way you’re going to win
Stop trying to fit in

Now we’re takin ay, ay, ay, it doesn’t matter what you say, ay, ay
We goin do it god’s way, ay, ay
Cuz I’m just your average, not so average
Ay, ay, ay, so tell em it’s okay, ay, ay
And we know what to say, ay, ay
I’m just your average, not so average girl

I’m just your average, not so average ay
The only way to shine like a star
Is to realize whose you are
You were created to go far
Baby, doesn’t matter what you look like
If you have Jesus on the inside
Cuz everything that you need, in your life
Ay, ay, ay, ay

Tradução
Quem fez as regras de como você deve ser
Imagem perfeita para uma revista?
Quer dizer, eu estou presa em um mundo onde eu não posso ser só eu

Então, se minhas unhas elegantes sempre lascarem
E daí, eu prefiro me divertir
Você sabe, os modelos não são modelos quando eles não estão desfilando

Por que você não me diz uma coisa
Porque o que estou realmente querendo saber
Até quando você vai segui-los
Tentando ser uma estrela como eles
Não é a maneira que se ganha, sempre tentando se encaixar

Então, estou tomando conta ay, ay, não importa o que você diz, ay
Estamos indo fazer o caminho de Deus, ay, ay
Porque eu sou apenas comum, não tão comum
Ay, ay, ay, então diga que está tudo bem, ay, ay
Você sabe o que dizer, ay, ay
Eu sou apenas comum, não tão comum
Ay, ay, ay

Eu sou apenas comum, garota não tão comum

Então, o que tem se eu não tenho tudo
Eu sou a mais bonita, você pode perguntar ao meu pai (vá perguntar a ele)
Porque eu não vou passar minha vida perseguindo

Então, se eu não sou uma líder de torcida e
Se você não gosta da minha banda (fazer o quê?)
Eu vou ser feliz com quem eu sou

Então deixe-me dizer algo
Você é mais bonita do que eles (do que eles)
Porque que você tem dentro de você parte dele
E tentando ser uma estrela como eles
Não é a maneira de ganhar
Pare de tentar se encaixar

Agora, estamos tomando conta ay, ay, ay, não importa o que você diz, ay, ay
Estamos indo fazer o caminho de Deus, ay, ay
Porque eu sou apenas comum, não tão comum
Ay, ay, ay, então diga que está tudo bem, ay, ay
Sabemos o que dizer, ay, ay
Eu sou apenas comum, garota não tão comum

Eu sou apenas comum, não tão comum, ay
A única maneira de brilhar como uma estrela
É perceber quem você é
Você foi criada para ir longe
Querida, não importa com o que você se parece
Se você tem Jesus dentro de si
Porque é tudo o que você precisa em sua vida
Ay, ay, ay, ay

Nenhum comentário:

Postar um comentário